sábado, 19 de fevereiro de 2011

Zetsubou Billy (TRADUÇÃO)

 


Zetsubou Billy

Towa ni utsu kono ichi PAGE
Hakanai senpou sono me ni
Aigan sezumo hou ni aku tsunagou rou he

NOTE ni moudoku bannou ni osore idaku
Oouso no mousou ni yodare ga taema naku

Sabaki hanzai toukatsu to hozaku
Dare ga dakaisaku nado wakaru?

Menzai no WORLD
Seisai no WORLD

Eru netsu masani "DEATH PIRATES"
Aganau houritsu GAME

Zetsubou THE BILLY
Iza rinri
Saa tomerarenai ERASER RAIN
Zetsubou THE BILLY
Iza rinri
Saa tomerarenai ERASER RAIN

Tomerarenai ERASER RAIN

Akairo shita hakai no uta
Owaranai no?
Itsu kara hanbun noizu?

Yo no naka ni hisomi rakka shita "are" wa nee ka?
Dare ga kakikaeru sekai no kegare wa?
Shoumetsu no rensa ni zawatsuku gekai
Masutaa massatsu unmei no jibaku

Menzai no WORLD
Seisai no WORLD

Eru netsu masani "DEATH PIRATES"
Aganau houritsu GAME

Zetsubou THE BILLY
Iza rinri
Saa tomerarenai ERASER RAIN
Zetsubou THE BILLY
Iza rinri
Saa tomerarenai ERASER RAIN

Tomerarenai ERASER RAIN

Ai chie kurabe kinpaku
Ego no kussetsu SADIST
Danpen janen no tettsui
Ubare yuku seimei

Gokuakunin ga houwa shikyuu zaininkiri
Hantei! "jinken" "jiken" "zouo"
Zouki hiroge zange
Hokusoemu shinigami inga kankei naze?
Shinsou mina shirienu sono aware

"kira"
We are the "kira"
My name is "kira"
Even you're "kira"

"kira"
We are the "kira"
My name is "kira"
Even you're "kira"

Ue de yami sougi no shuraba shinri rongi peace eraa munen nanmannen fubin
Ue de yami sougi no shuraba shinri rongi peace eraa munen nanmannen fubin

Bou ransei zetsubou ni PAIN

Zetsubou THE BILLY
Iza rinri
Saa tomerarenai ERASER RAIN
Zetsubou THE BILLY
Iza rinri
Saa tomerarenai ERASER RAIN

Dancin' shinzou no bloody
Ai gouon na neiro wa sei
Dancin' shinzou no bloody
Ai gouon na neiro wa sei

Tomerarenai unmei sa rensa reesu

Zetsubou Billy (TRADUÇÃO)

 

Eternamente comprimido nesta página
Uma tática passageira a estes olhos
Sem súplicas, o mal transforma-se em lei e ruma a prisões

Caderno com um veneno mortal, exerce medo em desejos sexuais
Cospe incessante em mentiras, devaneios

Julgamento, discute-se totalmente a unificação do crime
Quem sabe superar esta austera barreira?

Mundo de indulgência,
Palavras de punição

Ardendo em febre, verdadeiros "piratas da morte"
Redenção no jogo da lei

Desespere-se billy,
Diante da ética
Venha, inexorável chuva devastadora
Desespere-se billy,
Diante da ética
Venha, inexorável chuva devastadora

Inexorável chuva devastadora

A canção avermelhada da destruição
Não terminará ?
Desde quando eu tenho esta meia fama ?

Não 'que isso' esconda a crueldade do mundo...mas
Quem reescreverá os lixos desse mundo ?
Neste domínio inferior que move a corrente da aniquilação
Mestre, exterminação, o bombardeiro suicída do destino

Mundo de indulgência,
Palavras de punição

Ardendo em febre, verdadeiros "piratas da morte"
Redenção no jogo da lei

Desespere-se billy,
Diante da ética
Venha, inexorável chuva devastadora
Desespe-rese billy,
Diante da ética
Venha, inexorável chuva devastadora

Inexorável chuva devastadora

Amor, comparação de inteligência, tensão
Um sádico egoísta curvado [escravizado]
O martelo de ferro feito dos fragmentos de maus pensamentos
Uma vida que está sendo levada pra longe

Enjoado das pessoas horríveis; matando os criminosos imediatamente
Veredito! ''direitos humanos'', ''argumentos'', ''ódio'',
Mostre as vísceras por penitência
Porque os deuses da morte riem das consequências ?
Verdade, todos não sabem sobre sua própria dor

''kira''
Nós somos ''kira''
Meu nome é ''kira''
Até mesmo você é ''kira''

''kira''
Nós somos ''kira''
Meu nome é ''kira''
Até mesmo você é ''kira''

Acima, há uma cena sangrenta de um funeral obscuro, verdadeira discução da paz
Acima, há uma cena sangrenta de um funeral obscuro, verdadeira discução da paz

Raiva, epócas turbulentas, a dor no desespero

Desespere-se Billy,
Diante da ética
Venha, inexorável chuva devastadora
Desespere-se Billy,
Diante da ética
Venha, inexorável chuva devastadora

O sangue do meu coração dançante
Amor, este aniquilador tom indigesto
O sangue do meu coração dançante
Amor, este aniquilador tom indigesto

É um destino contínuo, uma raça presa.

Nenhum comentário: